You have the right to cancel your contract within fourteen days without giving any reason. The cancellation period is fourteen days from the day on which you or a third party named by you, who is not the carrier, has or has taken possession of the last goods. However, the period does not begin before the purchase contract has become binding on you by your approval of the purchased item. In order to exercise your right of withdrawal, you must provide us (Fridolin GmbH, Josef Schmidt, Rigipsstr. 15, 71083 Herrenberg, telephone number: +49 7032 920698, fax number: +49 7032 29471, email address: email@example.com) with a clear explanation (eg a letter sent by post, fax or e-mail) about your decision to revoke this contract inform.To maintain the cancellation period, it is sufficient that you have the notice on the exercise of the right of withdrawal before the expiry of the withdrawal period.
If you withdraw from the agreement, we will send you all the payments we have received from you, including delivery charges (except for the additional costs arising from your choosing a different delivery method than the one we offer, most favorable Have chosen standard delivery), immediately and at the latest within fourteen days from the day on which we received notification of your cancellation of this contract. For this repayment, we use the same means of payment that you used in the original transaction, unless otherwise agreed with you; under no circumstances will you be charged any fees for this repayment.
We may refuse to repay you until we have received the goods back or until you have provided proof that you have returned the goods, whichever is the earlier. You have the goods immediately and in any event no later than fourteen days from the day on which you inform us about the cancellation of this contract, to return to us or to hand over. The deadline is met if you send the goods before the expiry of the period of fourteen days. You bear the costs of returning the goods. You have to pay for any loss of value of the goods, if this loss of value is due to a handling that is not necessary for the examination of the nature, characteristics and functioning of the goods.
Information about the OS-Portal (EU law) for dispute settlement concerning adjustment of differences that arise from online commerce:
Hereby, we'd like to inform you, that there is a new EU law, taking effekt on 09.01.2016, which is meant for dispute settlement concerning adjustment of differences that arise from online commerce (VERORDNUNG (EU) Nr. 524/2013 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 21. Mai 2013)
This law aims to settle confidence into the digital EU market and also aims to settle regulations for easy, efficient, cost-saving and fast adjustment of differences that arise from online market, especially for cross-border purchases
You may find detailled Informations in "Artikel 14 Absatz 1 der ODR-VO", which you can download unter the following link (in German language):
The following link will lead you directly to the OS-Plattform for dispute settlement: